Diccionaris de la RAE

La Real Academia Española ens ofereix a la seva web el Diccionario de la lengua española i el Diccionario panhispánico de dudas.

«La Real Academia Española, fundada en 1713 por iniciativa de Juan Manuel Fernández Pacheco, marqués de Villena, “es una institución con personalidad jurídica propia que tiene como misión principal velar por que los cambios que experimente la lengua española en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito hispánico”».

III_Centenario_RAE

 

 

Diccionari enciclopèdic de medicina

Aquest diccionari conté termes emprats en l’àmbit de la medicina.

diabetis

Resulta molt útil, ja que és un vocabulari molt específic. I, a més, és una eina molt completa, perquè, a partir d’una cerca àmplia d’un mot, ens dóna accepcions més precises sobre el tema consultat.

Diccionaris.cat

Si volem consultar termes generals del català, sinònims, o termes equivalents en altres llengües com ara castellà, anglès i/o francès, ens pot ser útil aquest portal d’Editorial Larousse:

diccionaris.cat[Imatge extreta de: <diccionaris.cat>]

Utilitzar-lo és molt senzill; una vegada seleccionat el diccionari que ens interessi, escrivim el terme que volem consultar en el camp de cerca. També podem fer cerques més avançades emprant les opcions Comença per… o Acaba per…

//www.youtube.com/v/AETRxF_hIcU?hl=ca_ES&version=3&rel=0
[Vídeo extret de: <www.youtube.com> ]

Diccionari català-valencià-balear (DCVB) d’A. M. Alcover i F. de B. Moll

Aquest diccionari sorgeix arran del projecte d’informatització del DCVB entre l’IEC i l’Editorial Moll.

Un dels trets principals d’aquest diccionari és la consulta de les transcripcions fonètiques, que segueixen l’adaptació catalana de l’IEC de l’AFI (Alfabet Fonètic Internacional).

dcvb

Diccionari de la Llengua Catalana Multilingüe del grup enciclopèdia catalana

multilingüe

Aquest diccionari en línia, inclòs en els Diccionaris de l’Enciclopèdia, permet fer cerques en diferents llengües: català, castellà, anglès, francès i alemany.

Conté 20.000 entrades amb més de 30.000 definicions que van acompanyades d’exemples, locucions i frases fetes, que n’afavoreixen la comprensió.

És molt útil, ja que permet que, a partir del català, puguem trobar l’equivalent alemany d’una paraula castellana, francesa o anglesa.


[Imatge extreta de: <www.grec.net>]